Название для вокальной группы

Новое дело
— Название у вашего коллектива непривычное — «Питарицы». Что оно означает, да и на какой слог надо делать ударение? — спрашиваю руководителя хора Эмму Геннадьевну Ёлыну.
— Ударение надо ставить на третий слог, а означает оно «мастерицы пения».

— Такое имя ко многому обязывает…
— История появления хора довольно любопытная. В начале нулевых коллективы, существовавшие при Дворце культуры и техники «Машиностроитель», из-за недостатка финансирования стали закрываться. Такая же участь постигла и хор русской песни. Тогда его участницы пришли в Министерство культуры, и через некоторое время в штатном расписании Центра национальных культур появилась новая должность — руководитель хора.

Директор Лана Владимировна Мигунова предложила мне возглавить коллектив, поскольку у меня, методиста центра, единственной на то время было соответствующее хоровое образование.

В то время я тоже не скучала, у меня уже был детский карельский коллектив «Илоне», я работала над изданием детского песенного сборника, были проекты… Но поскольку хор пришел и надо с ним работать, я понимала, что он должен не только выступать на сцене, но и стать методической базой. Я же гораздо лучше владела карельской песней, нежели русским репертуаром. Поэтому мой педагог Ирина Борисовна Семакова, к которой я обратилась, рекомендовала заняться Пудожьем: это еще малоизученный край, в отличие, например, от Заонежья или Поморья, где есть замечательные коллективы. Когда пришло время подумать о названии хора, я снова обратилась к Ирине Борисовне: «Есть слово, обозначающего мастера, которому доверяют класть красный угол в избе — нестор, а есть ли в пудожском говоре такое слово, которым называют женщину, умеющую хорошо петь? И она моментально ответила: «Есть, питарицы — певицы, которых приглашали для исполнения песен на свадьбах и торжествах, мастерицы пения».

— Непривычное для большинства слово.
—Да, и на слух трудно ложится… Но я не побоялась даже того, что придумают какие-нибудь варианты, назовут «пигалицами». Узнают хор— и слово зазвучит.


Мастерицами становятся
— Значит, вы сразу поставили себе трудную задачу? Но ведь в хор приходят не только одаренные природой люди, но и те, кому просто нравится петь. С ними-то как?
— Любопытно, что когда пошел слух о хоре, поющем пудожские песни, пришло много народа. Оказывается, в Петрозаводске много пудожан— тех кто там родился и вырос, кто работал там, у кого муж оттуда… Конечно, в нашем коллективе есть женщины и с опытом хорового пения, и новички, которым предстоит стать мастерицами пения. Над этим и начали работать. А поскольку мы стали поднимать пудожскую тему, то стали возрождать и говор. Это возникало спонтанно: поем песню и вдруг выскочит словечко, как раньше говорили… Я музыкант, сразу замечаю, прошу повторить. Так, чтобы достичь песенного мастерства и в полной мере соответствовать статусу мастериц, мы занялись исследовательской работой по изучению традиционного пудожского говора и песенной культуры.
Стали выезжать в Пудожский край, сотрудничать с диалектологами кафедры русского языка и литературы Карельской педагогической академии (ныне ПетрГУ). Сейчас готовится к изданию наш сборник: переводы многих известных песен на пудожский говор. Конечно, мы не претендуем на глубокую научность, но он позволит воспроизвести красивую речь наших мам, бабушек.

Пудожский говор — одна из особенностей нашего коллектива. Другая — мы стараемся не делать номерных концертов, а представлять зрителям программы, музыкальные спектакли. К этому мы тоже пришли во время работы. Первоначально я вела концерты, перемежая песни стихами, частушками, которые служили своеобразной анотацией номера, а потом подумала, надо чтобы в представлении песен участвовали все. Предложила: «Давайте, сделаем спектакль, посвященный пудожской свадьбе». Понятно, что не все мои участники могут быть солистами, но кто-то может замечательно прочитать монолог или точно и емко сказать одну фразу. И это тоже позволяет стать мастерицей, проявить себя в том жанре народного творчества, где ты силен. Моя задача — создать творческую атмосферу, воспитать интерес к созиданию.

— Участницы вашего коллектива — люди уже состоявшиеся. Их трудно воспитывать?
— Скорее — вдохновить и поддержать. У нас в хоре все женщины талантливые. К юбилею подготовили выставку рукоделия, некоторые занимаются фотографией, пишут стихи. Моя цель — вдохновить, а как и где это найдет применение — время расставит. В нашем репертуаре уже есть две песни на стихи нашей Елены Кобзевой. И сейчас передо мной стоит задача — не просто возродить старые песни, но и сочинить новые.

— А зачем человеку в жизни творчество?
— Жизнь сама есть творчество, мы творим свою жизнь, руками, мыслями, создаем ее. Можно сидеть в унынии, что нет денег, кивать на государство, которое нам ничего не дает на поездки, костюмы, а можно все делать своими руками. Мы много выступаем на праздниках, кооперативах, создали свой фонд, который позволяет нам совершать поездки, делать костюмы. Конечно, денег не хватает, приходится добавлять и собственные средства, собственный труд. Многие у нас умеют шить. Вот уже сейчас договорились, что в январе пойдем к специалисту по традиционному крою. В народном костюме все важно: спинка завышена, почему? Оказывается, платок, который повязывается поверх, иначе красиво не ляжет… Есть современные знания, а есть мудрость, которая прошла через века. Она ценна, и надо ее сохранить. Петь только песни — недостаточно, мы живем в традиции. Я как-то проанализировала по степени значимости, где стоит у меня пение, и оказалось, что где-то на 5-7 месте, а сначала жизнь. Свои праздники и концерты стараемся выстраивать согласно православному календарю, если есть возможность, соблюдаем традиции питания, кухни…

— Много ездите по району?
— Ну во-первых, ездим с программами. Их у нас уже несколько: «Вставай, сонцё» (по мотивам обрядов Пудожской свадебы — 2008 г.), «Никольская зимняя ярманка» (по мотивам пудожских ярмарочных гуляний, 2011 г.), «Кумушки-подружки» (картинки из жизни пудожской деревни, 2013 г.). Пудожане их уже видели. Вот наработаем новую программу, снова поедем. Надо же чем-то удивлять. Правда, чтобы самодеятельному коллективу сделать новое представление, требуется года два.
А во-вторых, едем, когда приглашают. Так попали в старинную Усть-Колоду на праздник Смоленской иконы Божьей Матери. В прошлое лето побывали в Красноборском, там встречались с фольклорной группой «Сударушка», у нас был совместный проект. Были в Пяльме. Очень важно выстроить отношения на местах.
С мужьями и внуками
— А как в семьях выстраивают отношения, если надо уезжать на несколько дней, да еще и семейный бюджет на это потратить?
— Все поездки заранее планируем, так что есть время, что-то отложить… Семьи живут согласно нашим поездкам, и вообще, как показывает жизнь, «Питарицы» сплачивают бабушек и внуков, детей и взрослых. Праздники отмечаем вместе, в дорогу отправляемся — мужья провожают. Более того, хоть хор у нас женский, но когда нужны исполнители мужских ролей, проблем нет: кто мужа приведет, кто внука, кто зятя, и они у нас все на сцене. Если нет такого взаимопонимания в семье, то и не было бы возможности женщинам ходить в коллектив. Хор — семейное творчество.

— Вы только 10 лет назад занялись русской песней, а до этого были исключительно карельские коллективы. Есть разница в работе с тем или иным языком?
— Во-первых, я и сейчас продолжаю работать с карельским коллективом, а во-вторых, со знанием карельского языка интереснее работать над пудожским говором. Невольно отмечаю разные нюансы, например, усреднение звучания языка. В карельском языке удлинение гласного и согласного имеют смысловое различие, в русском тоже появилось удлинение, но никакой смысловой нагрузки оно не несет. Это просто языковая небрежность. Говорят: «дииревня». Не сразу и поймешь, о чем речь, приходится возвращаться к истокам. А вот замена ц на ч, иканье — это особенности говора, тут не поспоришь: «За рикой цетыре горници…».

— Чтобы руководить хоровым коллективом, надо вникать в разные области культуры?
— Не обязательно все знать. Но надо привлекать специалистов. Например, я могу поставить танец один, второй, но это будет одна стилистика, один почерк, а хочется, чтобы были разные. Поэтому приглашаю хореографов Бориса Федотовича Шустова и Ольгу Борисовну Власову. Они ставят хороводы под песни так, что можно легко ходить, дышать. Я придумаю идею, со своими активистами мы разовьем ее до спектакля, вместе с концертмейстером Иваном Герасиным поставлю его, но обязательно приглашаю режиссера, давнего друга и помощника Виктора Степановича Миронова. Специалист-сценограф по-другому все увидит и подскажет. Специалисты помогают мне работать, чтобы все было на хорошем профессиональном уровне. И моим питарицам это очень нравится. Народное творчество — всегда коллективное.

Юбилейный концерт, посвященный 10-летию коллектива, состоится сегодня в Музыкальном колледже. Начало в 15 часов.

14 апреля в Государственном концертном зале имени Арнольда Каца прошел большой певческий праздник – Пасхальное хоровое вече Сибири. Этот концерт продолжил программу первого Фестиваля православной музыки «Сибирские пасхальные вечера». Фестиваль проходит при поддержке Новосибирской Митрополии Русской Православной церкви, а его инициатором выступила Новосибирская хоровая капелла (художественный руководитель и главный дирижер — народный артист России Игорь Юдин).
На сцену вышли музыканты из Новосибирска, Барнаула, Кемерова: перед публикой выступили профессиональные и детские хоровые коллективы, фольклорный ансамбль «Рождество» Новосибирской филармонии (художественный руководитель – заслуженный деятель искусств России Ольга Гурина), а также звонари Сибирского центра колокольного звона.
Концерт начался с общего выступления всех: все участники Хорового вече исполнили тропарь «Христос воскресе из мертвых…»
Затем с приветственным словом ко всем участникам концерта и слушателям обратился руководитель отдела по культуре Новосибирской Митрополии, священник храма во имя преподобного Серафима Саровского Дмитрий Сальников
— В эти пасхальные дни я хочу поблагодарить и Новосибирскую филармонию, и Новосибирскую хоровую капеллу и всех участников Хорового вече за возможность услышать и светлую пасхальную музыку, и покаянную музыку. Ведь о покаянии тоже очень важно помнить в эти дни. Покаяние это борьба со злом внутри себя. И пусть Господь нам в этом поможет!
Открыл первое отделение концерта Барнаульский академически хор (художественный руководитель и главный дирижер – Рафаэль Голямов). Гости с Алтая исполнили «Шестопсалмие» из сочинения Сергея Рахманинова «Всенощное бдение».
Продолжил программу Губернаторский камерный хор Кузбасса (художественный руководитель – заслуженный деятель искусств России Ольга Шабалина). За дирижёрским пультом руководил коллективом главный хормейстер, лауреат Всероссийского конкурса Михаил Казанин. Музыканты исполнили хоровые сочинения Калинникова, Архангельского, Фатеева и Рахманинова.
В финале первого отделении на сцене выступили Концертный хор Детской школы искусств «Кантилена» (художественный руководитель и дирижер – отличник народного образования России Алла Бычкова) и Новосибирская хоровая капелла, к которым затем присоединились и другие участники концерта.
Второе отделение концерта открыл Хор Детской музыкальной Школы № 2 (хормейстер – заслуженный работник культуры России Марина Рудакова). Прозвучали обработки русских народных песен, сочинения Плешака и Гриэра.
Попурри из темы песен Исаака Дунаевского исполнил Академический хор им. Юрия Брагинского НГТУ. Публика услышала знакомые всем с детства «Марш веселых ребят», «Веселый ветер», «Песенку о капитане», а также темы из кинофильмов «Цирк», «Дети капитана Гранта», «Вратарь».
Участники концертного хора Детской школы искусств «Кантилена» исполнили песню «Летите голуби» и Попурри на еврейские темы, а Барнаульский академически хор – обработки русских народных песен.
В финале концерта на сцену вышли Фольклорный ансамбль «Рождество» (музыканты исполнили традиционные русские и казачьи песни) и Новосибирская хоровая капелла. Вместе они исполнили песню «Разговор со счастьем» Анатолия Зацепина. Яркое и эмоциональное выступление артистов заставило и слушателей подпевать!
Завершился концерт выступлением сводного хора всех участников Пасхального Хорового вече: со сцены Государственного концертного зал им. Каца, величественно и торжественно, прозвучало «Славься!» Михаила Глинки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *