Во дворе трава

на мели мы лениво налима ловили
и меняли налима мы вам на линя.
не меня о любви ли вы мило молили
и в туманы лимана манили меня?
а в долинах манила, алея, малина,
за малиной белела вдали лебеда.
не беда, что малины мы мало поели,
о любви мы забыли, вот это беда.
и мечтали тоскливо на водах залива,
и клялись окунуться на дно синевы,
как же скоро ты Мила молитвы забыла
и ушла тороплива в заливы росы
и упали ревниво мы в воды завлива,
лепетали о страсти и воды браня
и меняли тоскливо мы воды залива,
лепетали о страсти, поливы браны,
и мечтали тоскливо на водах залива,
и клялись окунуться на дно синевы,
как же скоро ты Мила молитвы забыла
и ушла тороплива в заливы росы
только надо же было визгливо проснуться
и стереть все навеяных лаксою сны
если
лениво на водах залива,
окунуться в лиманную грусть синевы,
оттого ли
заливали колени волною чернила
запалили за синькой — ругали меня
предпоследняя миля, чуть млея, манила,
я шагала полями, порядки кляня.
Из винила нагрелась литая картина,
Я винил из пластинок на краски пустил.
Спать ложились, любились, сплетались в извивах —
Всю вот эту фигню я нарисовал)
На лимане малиной вы были, Алина,
Как Милан лунолика, как нимфа мила.
Но вина как волна, но вина как лавина,
Но как вена вина наши нивы смела.
Завлаб лобзал баб за баллы
Высшие эшелоны шествовали подшофе
Бесперспективняк
Бранденбургские рододендроны из дендрария
Во лесу лозу вяжу,
На возу лозу везу.
Коза, лозу не лижи —
Накажу!
Вы — умы, а мы — увы
Гимн одним нагим ногам
До тошноты дотошна ты
За штуку турки стенку заштукатурят
Из кузова в кузов шла перегрузка арбузов. В грозу, в грязи от груза арбузов развалился кузов.
Шеф швейни лжив — пошив паршив

Какие скороговорки вам известны?

Существует много разных скороговорок для развития дикции: сложные и простые, длинные и короткие. Среди всего многообразия выделяются те, которые известные многим. Если попросить человека прочитать трудноговорки, то почти у каждого вспоминаются на траве дрова, Саша с сушкой, Карл с кораллами и скороговорка ехал Грека. Именно такие известные мы собрали и разместили на этой странице.

Дрова на траве и во дворе

На траве дрова: скороговорка, наиболее популярная из всех для развития дикции. Она тренирует звуки «д», «р», «в». Существует несколько ее разновидностей. Выбирайте те, которые придутся вам по звуку =)

На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора.
На дворе трава, на траве дрова: раз дрова, два дрова, три дрова.
На дворе дрова, за двором дрова, под двором дрова, над двором дрова, дрова вдоль двора, дрова вширь двора, не вместит двор дров. Двора выдворить обратно на дровяной двор.
На дворе — трава, на траве — дрова,
Раз дрова, два дрова, три дрова,
Дрова вдоль двора, дрова вширь двора,
Не вместит двор дров,
Надо дрова выдворить со двора обратно!

Также современные варианты этой трудноговорки:

На дворе дрова, на дровах братва, у братвы трава вся братва в дрова.
На дворе трава, на траве дрова, на дровах братва, у братвы трава.
На дворе трава, на траве дрова, на дровах братва, как курнет братва — вся братва в дрова, хороша трава!

«На траве дрова»: скороговорка для развития буквы «р»

Саша с сушкой

Шла саша по шоссе: скороговорка, тренирующая согласные звуки «с» и «ш».

Шла Саша по шоссе,
Несла сушку на шесте.
И сосала сушку.
Шла Саша по шоссе и сосала сушку

«Шла саша по шоссе»: скороговорка, известная многим

И прикольное продолжение:

Шла Саша по шоссе
и сосала сушку.
Шла по встречной полосе.
Ночью шла, втихушку…

… Клара мчится вдоль по МКАД
и везет кораллы,
что у Карла час назад
в сауне украла.

Вдруг мелькает в свете фар
чья то морда с сушкой.
Тормоза, маневр, удар.
Стрельнула подушка.

И стремительным капотом
в Сашу сушку вбило.
… Ты бы в ночь без катафота,
Саша, не ходила.

Теперь пояснение:

Сначала произносил медленно, выговаривая каждую букву. Затем произнесем быстрее. Разберём некоторые слова подробнее.

Скороговорки известные: большинство людей вспоминает именно их

Саша — это упрощённая версия имён Александр или Александра. Так называют мальчиков с именем Александр или девочек с именем Александра дома, в детском саду, в школе, в кругу друзей. Что общего между словами «Саша» и «Александр»? На первый взгляд они кажутся совсем непохожими. Имя Александр можно сказать более ласково: «Алексаша». Такие версии этого имени можно встретить в русской литературе у авторов, которые жили ещё во времена царской России. Сейчас вместо слова «Алексаша» обычно используется более короткое «Саша».

Но про кого говорит нам скороговорка? Про мальчика или про девочку? Ответ дают два глагола: «шла» и «сосала». По ним видно, что речь идёт о девочке.
Шоссе — это обычно скоростная дорога, выезд из города. Дорога в направлении какого-то другого города может называться так: Московское шоссе, Минское шоссе, Киевское шоссе и т.д. Так, здесь перечислены дороги в направлении таких городов как Москва, Минск, Киев. Город может расти, и вдоль бывшей загородной дороги могут появиться дома и новые жилые районы.

Так шоссе становится улицей или проспектом, но название может сохраниться. Например, Варшавское шоссе.

Сушка — это небольшие съедобные колечки. Обычно они очень сухие, от чего и получили своё название. Когда Саша шла по шоссе, она хотела скушать сушку. Но сушка была очень сухая и твёрдая. Поэтому Саша положила сушку в рот. Со временем сушка во рту станет мягче. Саше будет легче съесть сушку.

Бессовестный вор Карл

Помните давно всем известную скороговорку про Клару, которая украла у Карла многострадальные кораллы? С каким азартом, услышав впервые эти труднопроизносимые словосочетания, мы пытались повторить их без запинки и терпели неудачу. Это вызывало смех у окружающих и веселило нас самих. Скороговорка «Карл у Клары» – не уступающая вышеперечисленным популярным трудноговоркам, тренирующая такую сложную букву, как «л».

Королева Клара строго карала Карла за кражу коралла.
Если бы Карл не крал кораллы, то и Клара б не крала кларнет.
Клара у Карла украла кораллы, Карл у Клары украл кларнет.
У Карла караулов нет, у Клары кларнета нет.

Изабелла Клара Евгения — испанская правительница

Современные варианты:

Карл у Клары угнал McLaren.

Украли Карлсберг у Клары.

Карл у Клары украл доллары, а Клара у Карла — квартальный отчёт.

И продолжение:

Карл-музыкант. Играет на кларнете.
Он худ, взъерошен, внешне неказист.
Кларнет, взяв в руки, обо всем на свете
Мгновенно забывает кларнетист.

Игрою виртуозной Карл блещет.
Единый инструмент и музыкант,
И восхищенный зритель рукоплещет,
Достойно оценив его талант.

У Карла вот уж год, как есть невеста
С машиной и недурственна собой,
И после репетиции оркестра
Отвозит Клара жениха домой,

Чтоб показать коллекцию кораллов
Из разных теплых и далеких стран.
Кораллы с детства Клара собирала-
Их привозил ей дядя — капитан.

Кораллами, любуясь с Кларой вместе,
Карл засыпает безмятежным сном,
И ранним утром вновь везет невеста
Его в своем подержанном «Рено».

Их все считают идеальной парой,
Но в каждом шкафе прячется скелет:
Ревнует постоянно Карла Клара,
А виноват, опять- таки, кларнет.

Хотелось б Кларе в некие мгновенья,
(Не правда ли, забавный эвфемизм?!)
Чтоб чаще и с таким же вдохновеньем
На нужный клапан жал бы кларнетист.

… Перечитав написанное выше
Про Клару и кораллы, и кларнет,
Читателя упреки автор слышит:
-Однако же, затасканный сюжет,

Простое констатирование фактов!
Ну, вообще, не пишут так давно…
И как заметил вдумчивый редактор:
— Ну и причем здесь, батенька, «Рено»?

И я ему сказал вполне конкретно
И с юмором, присущим только мне:
-Рената у Рэне украла ренту,
А у нее увел «Рено» Рэне.

Скороговорка «Карл у клары» также является «попсовой»

Бедные грек Грека

И, наконец, последняя небезызвестная скороговорка: ехал Грека.

Ехал Грека через реку.
Видит Грека в реке рак.
Сунул в реку руку Грека.
Рак за руку Грека — цап.

А теперь жестокие продолжения:

1) Возвратился к речке грека,
Отомстить решил врагу.
Обыскал с ружьем всю реку,
А рак сидел на берегу.

2) Ехал грека через реку,
И под ним сломался мост.
Цапнул рак за руку грека,
Грек его поймал за хвост.
Так и жили под мостом
Рак с рукой, а грек с хвостом.

3) Как-то раз решил веселый грека
Возле речки друга повстречать.
Оба опустили руки в реку,
Рак не знал, с кого из них начать.

Он уже хотел бежать с испуга,
Чтоб перевести под камнем дух,
Но потом пришла его подруга.
С ней они куснули сразу двух.

4) Кончив грецкие щелкать орехи,
Шел гречонок обследовать реки,
Опускал в них худые ручонки —
Рак отгрыз их до самой печонки.

Но гречонок, хотя был и мал,
Долго плакать не стал возле речки:
Сунул ногу и рака поймал,
И на печке сварил вместо гречки.

5) По берегам пустынных рек
Устало брел великий грек.
Не знаю, может быть со скуки,
Но он придумал вымыть руки.

Ему навстречу вылез рак.
За руку цап, и молвил так:
«Мы не допустим, чтобы греки
Совали руки в наши реки».

Потом не в шутку занемог,
Наевшись грязи с пальцев грека,
И умер бедный рак у ног
Еще живого человека.

«Ехал грека через реку»: скороговорка со множеством вариаций

6) Ехал грека через поле,
Видит грека, в поле мышь.
Сунул грека руку в норку,
Мышь ему сказала:»Кыш!»

7) Как-то грек, наевшись гречки,
Мимо речки проходил.
Очень жаль, что в этой речке
Жил не рак, а крокодил.

8) Ехал грека через реку.
Видит грека: рака нет.
Дожидался рака грека
Возле речки десять лет.

9) Юный грек бродил лесами,
Все болота прочесал,
И везде его кусали
Те, кого он сам кусал.

10) Увидал русалку грека:
Хороша красавица!
Сунул грека руку в реку,
А она кусается.

Прыгал грека через лужи,
Повторяя про себя:
«А с женою жить не хуже:
Если цапнет — то любя».

11) У этих раков свои причуды:
Ему не скажешь:»Вылазь оттуда!»
А если руку засунешь в реку,
Он может цапнуть не только греку.

12) Говорят, грека рака простил
И в гостях у него погостил,
Долго пели они у реки,
Доедая остаток руки.

А потом о прекрасной любви
Говорили два нежных взгляда:
— Хорошо никого не ловить!
— Хорошо, что кусаться не надо!

13) Ехал грек молодой,
Рак его утопил,
А потом под водой
Грек его отлупил.

14) Ах, водица зимой холодна!
Даже рыбка у дна не видна!
Но, пошарив под камнем во мраке,
Грек узнал, где зимуют раки.

15) За рекой на болоте диком,
Ходят слухи, растет черника.
Грек поехал за ней, однако
Повстречал знакомого рака.

Рак воскликнул: «Долой разлуку!
Милый друг, протяни мне руку!
Ты, наверно, устал с дороги,
Протяни-ка еще и ноги

Через сутки они расстались.
Только кости от грека остались.
Горько плакала вся округа,-
Но разве жалко руки для друга?

16) Я в музее в греческом был зале,
Там экскурсоводы-старики
Мне одну скульптуру показали.
У скульптуры не было руки.

Вижу: обаятельный мужчина,
Мускулы Геракла, борода,
Я интересуюсь:»В чем причина?
Кто испортил статую? Когда?

Вероятно, варвары отбили?»
Нет,- сказали,- все совсем не так:
В ту эпоху все нырять любили,
Ну а в речке жил огромный рак.

И однажды этот самый грека,
Наступая на прибрежных жаб,
Разбежался, прыгнул прямо в реку.-
Рак его за руку, значит, цап.

Ну а скульптор вылепил скульптуру
Под названьем «случай у реки»
Все, как полагается, с натуры:
Рак, а рядом грека без руки.

Я не верю: «Все, простите, враки!
Грека вижу я — но рака нет?»
— Что вы, сударь, были здесь и раки.
Варвары отбили, вот секрет.

17) Рак откусил Греке
Палец большой самый.
Пересекай реки
Только вдвоем с мамой!

Больно, хоть кукарекай.
Руки беречь надо!
Если б я был грекой,
Я бы поймал гада,

Нет, все идет прахом.
Черт побери! Боже!
Если б я был раком,
Я б откусил больше.

18) Задачка
Под мостом течет река.
По реке плывет рука,
И, течение кляня,
За рукой плывет клешня.

Имеет течение
Важное значение,
Если плохо кончилось
Ваше приключение.

Рак принадлежит к крупной группа членистоногих

19) Плыл Грека массой М длиною L
И рак его за время тау съел.
Сперва была им съедена навеки
Рука длиною р процентов греки.

20) Маленький мальчик Грека
Очень боялся рек.
Думалось человеку,
Там он свой кончит век.

Жаркое было лето,
Высохли все пруды,
И, через месяц где-то,
В доме не стало воды.

21) Дедушка, злой и пьяный,
Сжимая ремень в руке,
Крикнул: «Эй, окаянный,
Живо ступай к реке!»

Дали ему в дорогу
Компас, ведро и нож,
И наказали строго:
«Воду рукой не трожь!»

Слабо луна светила,
Кто-то рыдал вдалеке…
Быстро, неотвратимо
Грека шагал к реке.

Возле реки болото,
А перед ним овраг.
В речке таится кто-то.
Ясно, что это — рак.

Вот уже над рекою
Грека завис с ведром… —
«Воду не трожь рукою!» —
Грянул зловещий гром,

Небо зажглось огнями,
Грека узнал того,
Кто шевеля клешнями
Пятился на него.

Вскрикнул чуть слышно Грека
И из последних сил
Шлепнулся прямо в реку,
Где он и съеден был.

Значит, ехал как-то грека на телеге через реку.
Видит грека: в этой речке обитает жуткий рак.
Сунул грека свою руку, не подумав, прямо в реку,
Этот рак за эту руку с аппетитом грека цап.

22) Ехал грека через реку,
Видит грека — в реке рак.
Сунул грека руку в реку,
Рак не цапнул. Вот дурак!

На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора.

А вы можете быстро и без ошибок произнести эту скороговорку? (Я, если честно, даже при записи «споткнулась” два раза.)

Скороговорки улучшают дикцию и память, тренируют артикуляцию, учат четко и правильно произносить звуки и слова.
Не только в русском, но и в других языках тоже. В японском в том числе.

早口言葉 はやくちことば – скороговорки.

В скороговорках первостепенное значение имеет звучание, набор звуков и слов в труднопроизносимом сочетании, так, что язык путается. Смысла в скороговорках может и не быть. Это своего рода игра слов.

Давайте посмотрим на скороговорки в японском языке. Ниже я приведу несколько примеров скороговорок, укажу их чтения и смысл.

1. 赤巻紙青巻紙黄巻紙
あかまきがみ あおまきがみ きまきがみ

Красный свёрток бумаги, синий свёрток бумаги, жёлтый свёрток бумаги.

2. 除雪車除雪作業中
じょせつしゃ じょせつ さぎょうちゅう

Снегоуборочная машина за снегоуборочными работами.

3. スモモも桃も桃のうち
スモモ も もも も もものうち

И слива, и персик относятся к сливовым.

4. 庭には2羽、裏庭には2羽、鶏がいる
にわ には にわ、うらにわ には にわ、にわとり が いる

На дворе две, и на внутреннем дворе две курицы.

5. 老若男女
ろうにゃくなんにょ

И старые, и молодые, и мужчины, и женщины. (То есть, разные люди, вне зависимости от возраста и пола.)
Это словосочетание относится к 四字熟語(よじじゅくご) – устойчивым выражениям, состоящим из четырех иероглифов.

6. アンドロメダ座だぞ!
アンドロメダざ だぞ!

Это же созвездие Андромеда!

7.ラバかロバかロバかラバか分からないので、ラバとロバを比べたら、ロバかラバか分からなかった

Непонятно, это мул или осёл, осёл или мул, решил их сравнить, но так и не понял, осёл это или мул.

По запросу 早口言葉 в интернете вы сможете найти и другие примеры.

А вот челлендж от меня под названием «寿限無” (じゅげむ) Это и скороговорка, и неординарное имя – два в одном.

По легенде у одной пары родился ребенок, родители хотели дать ему имя, которое в жизни принесет их ребенку успех. Отец посоветовался с буддийским монахом, и тот дал ему несколько вариантов. Отцу понравились все варианты, он решил не ограничиваться одним именем и соединил все имена в одно. И получилось длинное и труднопроизносимое имя. Этот сюжет нередко используется в юмористическом жанре «ракуго”: возникают комичные ситуации из-за необходимости произнести это имя целиком, но заканчивается все отнюдь не весело – по одной из версий Дзюгэму чуть не утонул, а по другой – утонул.

Этот Дзюгэму упал в воду и стал тонуть, – надо было скорее позвать на помощь взрослых, сообщив, что произошло, и при этом надо было произнести имя Дзюгэму полностью, без сокращений, и на одном дыхании. И поторопиться. Полное имя Дзюгэму выглядит так:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *